Discussion about this post

User's avatar
Dylan Black's avatar

> In this new age of AI, getting provenance genuinuely right isn’t just a question of human authenticity — it’s a matter of life and death.

I see what you did there.

JoAnn Turner's avatar

Something I will point out, as someone with an Art History degree who wrote a lot of academic research papers (which are always an argument for a specific conclusion, more aggressively than a typical homily does), has listened to a lot of sermons because I was married to an Anglican minister for 14 years, and has listened to a lot of Pope Leo’s sermons since he became pope, is that tricolons are a standard form for many speeches and homilies. It’s also very common in academic writing. Pope Leo uses it a lot, just like he uses “brothers and sisters” generally 3 times in his homilies. I use tricolons fairly often even when I post on Facebook. It’s a standard academic style of writing.

Academic writing is very similar between languages. I’m barely intermediate in speaking or reading general French, not even that fluent in Spanish or Italian, but I can read academic writing fairly easily in all 3 languages.

In seminary, priests generally take at least one class on homiletics, which is going to provide what is essentially a template for how to structure a good sermon. It’s not prescriptive, every priest will create their own but Pope Leo definitely has a

format in all of his homilies, to the point I can tell roughly where he is in the sermon by his use of certain common phrases, even when he’s preaching in Italian, a language I don’t speak or understand well at all.

He may use AI for his speeches, but these repetitive patterns may also be proof of his particular training in homiletics, which will apply in other languages. Every priest has their own method of constructing a sermon, and their own format and formula for them.

144 more comments...

No posts

Ready for more?